Je „duchovné zviera“ urážlivé? Preto by ste ho mali odstrániť zo svojej slovnej zásoby

Je „duchovné zviera“ urážlivé? Preto by ste ho mali odstrániť zo svojej slovnej zásoby

Ako fráza odvádza posvätné spojenie s prírodou

Ale v tom spočíva problém s touto vetou. Aj keď „duchovné zviera“ nie je pojem, ktorý sa v domorodých kultúrach bežne používa, ak sa nachádza po celom koncepte ich posvätného spojenia s prírodou a úctou k prírode a zvíťazí sa do úlovkov a komodity. Vďaka tomu je škodlivou formou kultúrneho privlastnenia. „Zdá sa, že ľudia osvetľujú našu kultúru,“ hovorí Luger, teraz novinár a zakladateľ iniciatívy domorodej wellness pre kultúru dobre. „Je to urážlivé, pretože v priebehu rokov je pre nás už ťažké, aby ľudia spoznali a rešpektovali, kým sme ako ľudia.„

Symbolika zvierat medzi domorodými ľuďmi

Zatiaľ čo fráza „duchovné zviera“ sa nemusí bežne používať v pôvodných kultúrach, zvieratách byť vysoko symbolický všeobecne. „Samozrejme udržiavame spojenia a rôzne vzťahy s prírodným svetom okolo nás,“ hovorí Luger. Len v Severnej Amerike sú tisíce domorodých obyvateľov, takže je nemožné zovšeobecniť duchovnú úlohu, ktorú zvieratá zohrávajú vo všetkých týchto skupinách a od človeka k človeku. Jedným z príkladov symboliky zvierat medzi domorodými obyvateľmi je však podľa Lugera, že politické a rodinné organizácie sú niekedy pomenované po zvieratách. „Možno ste súčasťou klanu vlka alebo by ste mohli byť súčasťou klanu korytnačky ... Toto sú súčasť zložitých spôsobov, ako boli naše komunity a naďalej sa organizujú,“ hovorí. „Myslím si, že sa môže cítiť veľmi odľudšťujúce a neúctivo, keď je niečo, čo je také zaseknuté a dôležité, ako naše klanové systémy, je nesprávne interpretované ako táto hlúpe„ duchovné zviera “.„

Okrem toho sa zvieratá často používajú medzi pôvodnými, domorodými a domorodými spoločenstvami na oznámenie svojich hodnôt a duchovných presvedčení. „Ich dôležitosť je zrejmá v príbehoch tvorby a spôsobmi, ako sú oceňovaní a rešpektovaní za poskytovanie potravín, odevov, pokrývajúce z prvkov a ďalšie,“ hovorí Jackie Ferguson, inkluzívny jazyk, certifikovaný výkonný pracovník a viceprezident pre obsah a programovanie hnutia rozmanitosti, firmy na rozmanitosť, spravodlivosť a inklúziu so sídlom v Raleigh v Severnej Karolíne. „Snímky zvierat sa niekedy používajú aj na zdieľanie rodinných, kmeňových a osobných príbehov. Zvyčajne snímky a symbolika v týchto kultúrach nahliadnu do ich porozumenia a presvedčenia týkajúceho sa vzájomného prepojenia životného prostredia."

Ako popkultúra delegitimizuje slová ako „kmeň“

„Spirit Animal“ nie je jedinou jazykovou formou kultúrneho privlastnenia spojenej s pôvodnou kultúrou, ktorá bola široko komoditizovaná. Slovo „kmeň“-ktoré sa často používa v bielych kruhoch jogy a wellness na označenie skupiny rovnako zmýšľajúcich ľudí-je tiež škodlivé vzhľadom na načítanú históriu za ňou. „Federálna vláda spočiatku uznala domorodých obyvateľov za legitímne národy, pretože to sme,“ hovorí Luger s odkazom na obdobie nasledujúce po americkej revolúcii. Ale v neskorších štádiách kolonializmu dodáva, že slovo „kmeň“ bolo uložené domorodým obyvateľom ako spôsob ich delegitimizácie.

„Je to zložitá vec, pretože v domorodých komunitách, samozrejme, stále používame tento výraz. Je ťažké vymazať význam niečoho, čo používame 500 rokov. Ale keď bieli ľudia teraz hravým spôsobom používajú tento termín, potom sa cítime ďalej delegitimizovaní v našej národnosti, a preto je to urážlivé.„To isté platí pre slová a frázy ako„ šéf “,„ Powwow “a„ Indický štýl “-z ktorých všetky sledovatelia Instagramu McDaid-Morgan nedávno komentovali, keď presadila vzdelávaciu sériu o domorodých mikroaggresiách.

„Podmienky ako kmeň, šéf alebo Powwow sa často používajú na referenciu skupín priateľov, vodcov/manažérov alebo zhromaždenia,“ hovorí Ferguson. „Problémom zostáva, že existujú posvätné a neoddeliteľné časti pôvodných, domorodých a domorodých kultúr, ktoré ľudia z vonkajšej strany týchto kultúr často berú, nesprávne uplatňujú a púšťajú ako súčasť svojho jazyka. Zhromaždenie alebo stretnutie nie je powwow."

„Keď som bol pozvaný, aby som sa zúčastnil na powwowe založenej na vzťahu mojej rodiny s šéfom Muscogee a mojimi predkami viazanými na Creek Nation (Choctaw), môžem potvrdiť osobný a duchovný význam tejto udalosti ako jeden z mnohých nezabudnuteľných kultúrnych zážitkov v mojich Život, “hovorí Ferguson. „Frivolies výmeny tohto uctievaného podujatia jednoduchým obchodným stretnutím je neúctivá a belittling."

Pojmy kmeň a šéf majú tiež posvätný význam. "Kmeň je skupina ľudí spojených s rodinnými vzťahmi a zdieľanou kultúrou alebo tradíciami," hovorí Ferguson. „Kmeň často žije na definovanom území a hovorí spoločným jazykom alebo dialektom. Tradične boli navzájom vzájomne prepojené obživy kmeňa, bezpečnosť, spôsob života a samotná existencia. Kmeňoví náčelníci zastávajú uctievané kultúrne a duchovné vedenie v kmeni.„Dodáva, odkazuje na nedeľnú brunchovú skupinu Mimosa ako„ kmeň “alebo manažér ako„ šéf “, je veľmi urážlivý a nepresný.

A pojem „indický štýl“ je tiež stereotyp, ktorý je urážlivý a nepresný a nikdy by sa nemal používať, pretože predstavuje kolonializmus a útlak. „Poukazuje na prvý národ, domorodý, domorodý alebo domorodý obyvateľ ako„ Ind “, naznačuje nevedomosť o geografii, histórii a inkluzívnych jazykových pokynoch, ktoré odporúčame, aby sme hovorili o ľuďoch spôsobom, ktorými sa na seba hovorí,“ hovorí Ferguson.

Pochopenie kultúrneho privlastnenia a kultúrneho uznania

Použitie akéhokoľvek typu posvätného kultúrneho referencie náhodne v rozhovoroch bez pochopenia jeho významu je neúctivé. Ferguson poznamenáva, že jediný správny čas na použitie týchto výrazov je, keď sa buď vzdelávate o téme alebo o nej konvertujete s niekým z pôvodného, ​​domorodého, domorodého alebo pôvodného pozadia v súlade s ich vhodným významom a s ohľadom na rešpekt k kultúry. Toto, dodáva, je príkladom kultúrneho ocenenia.

Ferguson definuje kultúrne prostriedky ako použitie posvätných položiek, výrazov a mien; náhodne nosenie oblečenia; alebo používanie iných objektov ako noviniek bez toho, aby ste dali správnu úctu a porozumeli svojej histórii a významu. Napríklad, keď nepôvodní ľudia spaľujú biely mudrc, je to kultúrne privlastnenie.

Na druhej strane, kultúrne ocenenie je také, ako znie- ocenenie iných kultúr, ktoré zahŕňajú snahu porozumieť a dozvedieť sa viac o nich, aby sa navzájom lepšie spojili. "Myslím, že ak tam začneme a plne investujeme, lepšie pochopíme, ako rešpektovať a oceniť ďalšie kultúry," hovorí Ferguson. „Toto premyslené povedomie nám môže pomôcť zmierniť naše zaujatosti a odstrániť slová a činy, ktoré sú urážlivé a zle zvážené, a poskytnúť príležitosť zdieľať kultúry a skúsenosti, ktoré nás spájajú."

Spodná čiara? Ak chcete milovať svoju obľúbenú možnosť brunch alebo televíznu hviezdu reality, drž sa ďalej od vety „Spirit Animal“ a iného vhodného jazyka. To isté platí, ak úprimne chcete vyjadriť príbuzenstvo s konkrétnym členom živočíšneho kráľovstva. „Naozaj by sme sa všetci mali dostať späť do našich predkov, aby sme prerobili vzťahy s viac ako ľudmi, pozemkami a vodami,“ hovorí McDaid-Morgan. „[Ale] Nepotrebujeme spreneverené, povrchné, woo-woo výrazy, ktoré sú ponorené do kapitalistických predstavy o vzťahoch, napríklad„ duchovné zviera “."

Wellness Intel, ktorý potrebujete bez BS, ktoré sa dnes nezaregistrujete, aby ste mali najnovšie (a najväčšie) blahobytové správy a tipy schválené odborníkom dodané priamo do vašej doručenej pošty.